커뮤니티

공지사항

View
신종 코로나바이러스 감염증 관련 안내
작성자 한국어교육실습센터 작성일 2020.01.29
첨부 조회수 645

 

신종 코로나바이러스 감염증과 관련하여 다음과 같이 공지하오니, 학생 여러분은 참고하시기 바랍니다.

 

1. 겨울학기는 2월 18일까지 정상 진행 됩니다. 아래 '2'에 해당하지 않는 학생은 모두 출석하시기 바랍니다.
2. 설 연휴 기간에 중국에 갔다 온 학생들(한국에서 중국인과 만난 학생 포함)은 2월 9일까지 집에서 쉬면서 건강 상태를 확인하기 바랍니다. 해당 학생은 반 선생님께 연락해 주십시오. 연락이 없는 학생은 출석으로 인정하지 않습니다.
3. 모든 학생들은 학교에 올 때 마스크를 착용해 주시고 손을 자주 씻으시길 바랍니다. 
4. 모든 학생들은 수업이 끝난 후, 가급적 외출을 하지 마시고 건강에 이상 증세가 발생하면 곧바로 병원에 가야 하며 병원에 갈 경우에는 학생지원실로 연락해 주십시오. 

변동 사항은 재공지하겠습니다.

 

2020.01.29. 경희대학교 한국어교육실습센터

 

 

 

Please refer to the following for previnting novel coronavirus Infection.
1. February 28, Last day of classes for 2019 winter semester classes. All classes will continue at usual class times. However, the following students should do the following.
2. Students who have visited China over the holidays should stay at home to take care of your health until February 9. Please notify your teacher and they will admit you to class.
3. Students are advised to wear face masks during the class and wash your hands often and well.
4. If you have symptoms associated with your fever, such as a cough, headache, you must seek medical attention. Please notify the student support office(#220).
We will let you know if anything changes. Thank you for your cooperation.

 

 

 

同学们,关于近期的若干几项通知公告如下:
1. 截止2月18日本学期结束为止,庆熙大学语学院正常上课,所有未符合下列2号情况的同学请自觉参加课程。
2. 春节休假期间回国(包含在韩亲密接触回国者或接触国内来的人员)的同学请自觉在家隔离观察直至2月9日。相关同学请联系各班级负责老师,未联系者将不做出勤认证。
3. 所有学生返校时务必佩戴口罩,并勤洗手,做好相关防疫工作。
4. 所有学生在课程结束后尽量避免外出,若出现先关疑似症状请马上就医,就医时请联系办公室老师。
日后日程根据情况将有可能做出调整,如有变动将及时做出公告。

 

 


1. Học kỳ này vẫn diễn ra bình thường cho đến ngày 18/2. Tất cả các học sinh không nằm trong diện nêu ở mục 2 yêu cầu đi học đầy đủ.
2. Trong kỳ nghỉ Tết vừa qua, những học sinh trở về từ Trung Quốc (hoặc ở Hàn Quốc nhưng gặp gỡ các học sinh Trung Quốc) thì hãy nghỉ ở nhà và theo dõi tình trạng sức khoẻ cho đến ngày 9/2. Các bạn sẽ được công nhận chuyên cần cho đến ngày 9/2 như bình thường. Những học sinh này chỉ cần liên lạc với cô giáo về tình trạng nghỉ học của mình. Những học sinh không liên lạc với cô giáo mà tự ý nghỉ học thì ko được công nhận chuyên cần.
3. Nghĩa vụ của tất cả các học sinh khi đi học Bắt Buộc phải đeo khẩu trang, kể cả trong giờ học.
4. Sau khi tan tiết học, tất cả các học sinh cố gắng không đi ra ngoài, rửa chân tay sạch sẽ. Nếu có các triệu chứng sức khoẻ phải đi khám bệnh viện ngay lập tức và liên lạc với văn phòng.
Nếu có gì thay đổi nhà trường sẽ tiếp tục thông báo.

 

 

Prev 2019학년도 여름학기 유급 관련 주의사항 안내
Next 한국어교육센터 웹사이트 개편 중